Wróć

Willa Esselingów

  • Autor/Autorka

    Philippe Dorin

  • Wiek adresata

    od 6 lat

  • Zalecana na scenę

    dramatyczną

  • opracowanie

    Justyna Ilasz

Tematy

    1. zabawki
    2. matka
    3. baśniowość
    4. dom
    5. ojciec
    6. sen
    7. rodzina
    8. bohater
    9. rodzice
    10. dziecko
    11. przygoda
    12. szkoła
  • Obsada

    Ojciec; Matka; Gabriel, ich syn; Eugeniusz, lokaj z Willi Esselingów; Irismunda; Karesmunda; Karol, fałszywy ojciec; Alicja, fałszywa matka; Ambrozja; Termund; Germund; Rajmund; Wielki Zdobywca

  • Streszczenie

    Rodzice oglądają telewizję. Ojciec pożycza synowi Gabrielowi, idącemu na podwórko, żółtą piłkę. Ostrzega go, by nie zbliżał się do Willi Esselingów. Tam jednak toczy się piłka. Chłopiec, obawiając się kary Ojca, z zamiarem znalezienia jej, wchodzi do środka tajemniczego domu. Lokaj Eugeniusz wprowadza go do salonu. Na kanapie siedzą Karol i Alicja udający rodziców chłopca, tymczasem Ambrozja karmi Gabriela tajemniczymi potrawami. Gabriel plami sobie ubranie, więc Irismunda, Karesmunda i Eugeniusz próbują złapać jakiegoś księcia i odebrać mu jego ubranie. Okazuje się, że Gabriel ma uwolnić mieszkańców Willi – postaci z bajki – przed bestią wciągającą ich w bagno. Żółta piłka jest w jej rękach. Rodzice zwlekają z poinformowaniem żandarmów o zniknięciu syna, mimo że minęły już lata, a fałszywi rodzice robią Gabrielowi awanturę, mówiąc, że się o niego denerwowali. Gabriel spotyka się z 750-letnim Wielkim Zdobywcą. Dostaje od niego łuk. Rodzice widzą w telewizji biegnącego syna. Okazuje się, że bestia to koszmar. Rano Gabriel wchodzi do pokoju rodziców. Ci są zaskoczeni. Okazuje się, że piłka jest w kieszeni Ojca.

  • PRZESŁANIE

    Obraz rodziców oglądających telewizję i niereagujących na zniknięcie syna wprowadza nas w tajemniczy świat sennego koszmaru. Postaci i zdarzenia realne plączą się z nierealnymi. Ta pełna metafor opowieść nie moralizuje i nie poucza, ale ukazuje skomplikowane relacje między dzieckiem a rodzicami.

  • Źródło pochodzenia tekstu

    Tłumaczenie z języka francuskiego: Ewa Umińska-Plisenko, Tytuł oryginału: „Villa Esseling monde”

  • Prapremiera

    Teatr „Baj Pomorski” w Toruniu, reż. Tomasz A. Dutkiewicz, wrzesień 1997

  • Premiera

    Teatr Lalek w Wałbrzychu, reż. Andrzej Gałła, listopad 1997

  • Lokalizacja

    6. numer Nowych Sztuk dla Dzieci i Młodzieży (1994 r.), nakład wyczerpany

Powrót do góry strony